CENTO SEXANTA SEPTE

modificar

§167

Nota: Como dictato per requirimentos practicos, il est possibile usar duas prepositiones insimul secundo le modello del anglese 'in between' que differen de prepositiones compositas como 'into' et 'upon' meramente per la orthographia separata de los duos elementos.
Note: As dictated by practical requirements, it is possible to use two prepositions together after the pattern of English 'in between' which differs from compound prepositions like 'into' and 'upon' merely through the separate spelling of the two elements.

ia: Io va a in le foresta
ra: Io vai a in la foresta
en: I go into (to in) the forest

ia: Io va in le foresta
ra: Io vai in la foresta
en: I walk in the forest or I walk into the forest

ia: Illo cadeva a inter le libros
ra: Illo cadeva a inter los libros
en: It fell down (to a place) in between the books

ia: Illa te accompaniara usque a trans le montanias
ra: Illa te accompaniara usque a trans las montanias
en: She will accompany you to (a place) beyond the mountains

INTERLINGUA